Shop Mobile More Submit  Join Login
About Digital Art / Hobbyist TrelliahFemale/United States Recent Activity
Deviant for 5 Years
Needs Core Membership
Statistics 97 Deviations 452 Comments 6,436 Pageviews
×

Newest Deviations

Snow Falls (Color Version) by trelliah Snow Falls (Color Version) :icontrelliah:trelliah 9 5 Snow Falls (Color Test) by trelliah Snow Falls (Color Test) :icontrelliah:trelliah 9 0 Ink by trelliah Ink :icontrelliah:trelliah 4 0 Tiramisu Romance (Official Art for 2017) by trelliah Tiramisu Romance (Official Art for 2017) :icontrelliah:trelliah 13 7 Fireflower by trelliah Fireflower :icontrelliah:trelliah 1 3 TRON Noir (Line Art) by trelliah TRON Noir (Line Art) :icontrelliah:trelliah 3 4 Amakune Ichigo ACT2 [caramel apple] RELEASE by trelliah Amakune Ichigo ACT2 [caramel apple] RELEASE :icontrelliah:trelliah 6 6 [October Sketch] Magic's End by trelliah [October Sketch] Magic's End :icontrelliah:trelliah 2 1 Amakune Ichigo (Official Art for 2016-17) by trelliah Amakune Ichigo (Official Art for 2016-17) :icontrelliah:trelliah 13 14 [August / Technical Difficulties Sketch] Bubbles by trelliah [August / Technical Difficulties Sketch] Bubbles :icontrelliah:trelliah 6 0 [July Sketch] Takaramonos (Love Live!) by trelliah [July Sketch] Takaramonos (Love Live!) :icontrelliah:trelliah 3 3 [June Sketch] Ruby [RWBY] by trelliah [June Sketch] Ruby [RWBY] :icontrelliah:trelliah 6 1 Request: Miyake Ellen (Concept Sketch) by trelliah Request: Miyake Ellen (Concept Sketch) :icontrelliah:trelliah 3 1 [May Sketch] I am a deep sea fish! by trelliah [May Sketch] I am a deep sea fish! :icontrelliah:trelliah 1 5 Request: Miyake Ellen by trelliah Request: Miyake Ellen :icontrelliah:trelliah 6 2 Now Open: Art Commissions! by trelliah Now Open: Art Commissions! :icontrelliah:trelliah 2 0

Favourites

UTAU Concept: Nanami Yano by miolet UTAU Concept: Nanami Yano :iconmiolet:miolet 212 53 Chika Underwater by SunGuardian Chika Underwater :iconsunguardian:SunGuardian 22 31 Elf Head by Onde-Kunstner Elf Head :icononde-kunstner:Onde-Kunstner 3 0 Commission: Makne Choo by Roenais Commission: Makne Choo :iconroenais:Roenais 42 2 Look Ma! No Hands - Pose Reference by SenshiStock Look Ma! No Hands - Pose Reference :iconsenshistock:SenshiStock 735 66 Super Saturation Self Portrait by NicolaCola Super Saturation Self Portrait :iconnicolacola:NicolaCola 12 6 Reila Ueda by SKiyoshi Reila Ueda :iconskiyoshi:SKiyoshi 21 3 tutorial - drawing a female face by loish tutorial - drawing a female face :iconloish:loish 25,342 851 sour by loish sour :iconloish:loish 8,430 192 The Road to Tomorrow by Kyomu The Road to Tomorrow :iconkyomu:Kyomu 4,421 225 Dreamer by rimuu Dreamer :iconrimuu:rimuu 9,329 465 Dip Pen Brushes by PaperFaun Dip Pen Brushes :iconpaperfaun:PaperFaun 15 4 Friend by belladriel Friend :iconbelladriel:belladriel 18 4 Vintage Fancy Frames Brushes by ninelvlsup Vintage Fancy Frames Brushes :iconninelvlsup:ninelvlsup 8 8 Mami Tomoe by MTRiZkit Mami Tomoe :iconmtrizkit:MTRiZkit 132 8 Bunny's Realism Brushes by Moony-Bunny Bunny's Realism Brushes :iconmoony-bunny:Moony-Bunny 27 6

Groups

I originally wrote this as a help topic for an UTAU forum, then decided to make it available elsewhere. 

When I first started using UTAU-Synth, there really wasn't a lot out there when it came to help resources for Mac users. More to the point, there weren't many that addressed the hiccups and quirks specific to UTAU-Synth. So, being a Mac user, I decided to try and amend that a bit.

This resource is primarily written for people using Mac/UTAU-Synth, specifically users who want to be sure that the voicebanks they're making are cross-compatible with PC-based UTAU. This resource is also here to answer questions that PC users have about Mac-built UTAU voicebanks, and UTAU-Synth, since they may not be familiar with the program (or the differences between UTAU and UTAU-Synth) for obvious reasons. I'm not an expert by any means, but I hope that others will find this collection of notes and such to be helpful.

About 90% of this article was originally written as a response to a thread about making voicebanks on Mac, with a few additions or subtractions here and there for the sake of editing. All of it is derived from my own experiences I've had making voicebanks and getting them to work on non-Macintosh computers.

---

PART 1: The Configuration Samba
Let's talk about OTOs. What is an OTO? An OTO is the configuration file generated by UTAU / UTAU-Synth that determines how a voicebank functions. It's a vital part of a voicebank: without it, there is no voicebank -- just a folder full of sounds.

There are two types of OTO: "oto.ini" files, generated by UTAU, and "oto_ini.txt" files generated by UTAU-Synth. What's the difference (aside from the file extension,) you ask? Encoding formats.

UTAU generates it's OTOs as "oto.ini" files, encoded in Shift-JIS format. UTAU-Synth, on the other hand, generates it's OTOs as "oto_ini.txt" files, encoded in UTF-8.

UTAU has no idea what to do with Mac-generated "oto_ini.txt" files. This difference in file name and encoding (and UTAU's complete failure to deal accordingly) is the primary reason a Mac-built voicebank will fail to work on in UTAU. Unless special steps are taken to create an oto.ini that UTAU can read, a Mac-built voicebank cannot function in a PC environment. Even if you simply copy and paste the contents of the "oto_ini.txt" file and name it "oto.ini," without ensuring that the file has been encoded properly in Shift-JIS, the OTO will be a mess of random symbols and such -- garbage characters, also known as mojibake. We'll be talking about that little phenomenon in detail later on.

Right now, let's talk about how to ensure your Mac-made OTO will work translate to PC mojibake-free. 

1.1 Converting Mac-Made OTOs
The good news is, converting a Mac-made OTO is fairly simple, though it takes a little bit of effort, and sometimes some trial and error.
  • Open the oto_ini.txt file in a text editor, preferably one that's made for coding. I use TextWrangler, and highly recommend it -- it's amazing, and also free (made by the good folks who made BBEdit.)
  • Create a new document, then copy & paste the contents of the "oto_ini.txt" file into the new document. Go ahead and remove the top line, "# Charset:UTF-8." (Editorial Note: There's not usually a space between the "#" and "Charset," but I had to put one there, due to DA trying to make it into a tag, or something.)
  • Save the new file as "oto.ini," but make sure the encoding type is set to "Shift-JIS." 
Important Note: If you use filenames or aliases that are in hiragana or katakana, there's a possibility that when you attempt to save the file in Shift-JIS, the program may refuse to do so, citing the presence of "incompatible characters." When I had this issue, the culprits were the "V" and "Vy" sounds, which were aliased in hiragana. I opted to rename the affected files in romaji or use katakana "B" and "By" as an alternative. (If I have learned anything from this experience, it's that "Find and Replace" is your friend.)

PC users may be wondering, what about the flip side? Mac-built OTOs don't work in UTAU without some extra effort, so what about the reverse? Are special steps needed to be sure a PC-made voicebank is Mac compatible? The answer, happily, is no -- making a PC-built voicebank functional in UTAU-Synth requires exactly no special effort.

When a PC-built voicebank is loaded into UTAU-Synth, the program can and will load the existing "oto.ini" without issue. If changes are made to the OTO, the program automatically generates a duplicate OTO in the form of an "oto_ini.txt" file (encoded in UTF-8.) Any further updates or changes to the OTO will be applied to the newly generated txt file. The original "oto.ini" will be left untouched.

1.2 Configuring Multipitch Voicebanks
Let's talk about one of the most drastic differences between UTAU and UTAU-Synth: how they handle multipitch/multi-foldered voicebanks. 

Every voicebank requires an OTO, usually located in the main folder of the voicebank. However, UTAU requires that each folder inside a voicebank (subfolders) have it's own local "oto.ini" for the files it contains. In short, every folder has be configured as though it's an individual voicebank. 

UTAU-Synth users who are unfamiliar with how UTAU runs will probably find this a completely alien concept, because UTAU-Synth has no such requirement. As far as UTAU-Synth is concerned, the only OTO it cares about is the primary OTO located in the voicebank's main folder. It ignores the subfolder OTOs completely.

Creating OTOs for subfolders can be a pain, but it's not much harder than creating an "oto_ini" from an "oto_ini.txt" file. You can either go the long route of creating a new OTO from scratch (and then converting it,) or you can copy & paste what you need from the main file, edit the contents of the new OTO accordingly, and then be sure to save it as an "oto.ini" encoded in Shift-JIS. Be sure to exercise caution when deleting and editing. You'll find that tactical use of "Find and Replace" can and will save you a lot of time. And sanity.

---

PART 2: Mojibake, Mo' Problems: Compression & Extraction Troubles
It happens to a lot of users, regardless of what operating system they use. You download a Japanese voicebank -- maybe Teto, maybe Ritsu -- only to discover upon extracting it that it won't work. The voicebank just won't sing. When you look at the contents of the voicebank folder, you discover that every file name (as well as the contents of every text file) is nothing but gibberish. 

Welcome to the woe of mojibake. "Mojibake" is what happens when a program or operating system tries to display a file that uses an encoding type it's not configured to read. 

It's frustrating enough when you download a voicebank you really want to use, only to discover upon decompression that it's broken. It's spectacularly frustrating when you go through all the fun of converting your OTOs so they'll be PC compatible, only to find out that your OTOs broke in spite of your best efforts. 

So why does this happen? In the case of voicebanks that use hiragana and katakana aliasing, it can actually come down to the wrong choice of compression or extraction software.

Some programs simply can't handle non-Western characters at all. Others can generally handle Japanese characters, but are incapable of dealing with the characters that specifically contain dakuten and handakuten -- the little diacritics used in Japanese kana to indicate how a consonant is voiced. For example, see the little notation above the kana that differentiates the sound "ba" (ば) from "pa" (ぱ) and "ha" (は).

For Mac users, finding a compression/decompression program won't break your stuff can sometimes be difficult. Here are the two that I use.
  • Keka can handle a number of compression and extraction formats. Strangely enough, while Keka doesn't seem to be able to extract files containing non-Western characters without garbling file names and contents, it seems to work perfectly fine for compression. The only downside is that Keka doesn't offer RAR as an archiving format (at least, it does not as of this writing.) Considering that it's free and can archive a voicebank without breaking it's contents, not being able to compress in RAR format is a small price to pay for an otherwise solid program.
  • The Unarchiver is an archive unpacker, which can not only handle a large number of archive formats, but is also perfectly content handling file names containing non-Western characters. Meaning, you can unstuff Teto, Ruko, or Ritsu (or any other Japanese-language voicebak) to your heart's content.
---

Well, that's about it. I hope this tutorial answered some questions! If anyone has any questions or troubleshooting issues regarding Mac/PC UTAU stuff that I didn't address here, feel free to leave a comment! I'll try to help, and depending on the question might add it to this tutorial as a future update. ^^ 

  • Listening to: Nothing.

Journal History

Activity


Snow Falls (Color Version)
The full-size color version of the Snow Falls sketch I did last year. I had SO much fun playing with this new coloring style. I tried to give the color a more natural, sketch & paint look. I may go back and adjust some of the colors a little later on, or not. *shrug*

Pose reference by the ever fantastic SenshiStock
Brushes courtesies of the amazing loish

Himeno Awayuki and Pretear are not mine, obviously.
Loading...
I'll be livestreaming tonight starting at about 6:45 PM (CST)! Feel free to drop in and watch at Picarto.tv! :D
I originally wrote this as a help topic for an UTAU forum, then decided to make it available elsewhere. 

When I first started using UTAU-Synth, there really wasn't a lot out there when it came to help resources for Mac users. More to the point, there weren't many that addressed the hiccups and quirks specific to UTAU-Synth. So, being a Mac user, I decided to try and amend that a bit.

This resource is primarily written for people using Mac/UTAU-Synth, specifically users who want to be sure that the voicebanks they're making are cross-compatible with PC-based UTAU. This resource is also here to answer questions that PC users have about Mac-built UTAU voicebanks, and UTAU-Synth, since they may not be familiar with the program (or the differences between UTAU and UTAU-Synth) for obvious reasons. I'm not an expert by any means, but I hope that others will find this collection of notes and such to be helpful.

About 90% of this article was originally written as a response to a thread about making voicebanks on Mac, with a few additions or subtractions here and there for the sake of editing. All of it is derived from my own experiences I've had making voicebanks and getting them to work on non-Macintosh computers.

---

PART 1: The Configuration Samba
Let's talk about OTOs. What is an OTO? An OTO is the configuration file generated by UTAU / UTAU-Synth that determines how a voicebank functions. It's a vital part of a voicebank: without it, there is no voicebank -- just a folder full of sounds.

There are two types of OTO: "oto.ini" files, generated by UTAU, and "oto_ini.txt" files generated by UTAU-Synth. What's the difference (aside from the file extension,) you ask? Encoding formats.

UTAU generates it's OTOs as "oto.ini" files, encoded in Shift-JIS format. UTAU-Synth, on the other hand, generates it's OTOs as "oto_ini.txt" files, encoded in UTF-8.

UTAU has no idea what to do with Mac-generated "oto_ini.txt" files. This difference in file name and encoding (and UTAU's complete failure to deal accordingly) is the primary reason a Mac-built voicebank will fail to work on in UTAU. Unless special steps are taken to create an oto.ini that UTAU can read, a Mac-built voicebank cannot function in a PC environment. Even if you simply copy and paste the contents of the "oto_ini.txt" file and name it "oto.ini," without ensuring that the file has been encoded properly in Shift-JIS, the OTO will be a mess of random symbols and such -- garbage characters, also known as mojibake. We'll be talking about that little phenomenon in detail later on.

Right now, let's talk about how to ensure your Mac-made OTO will work translate to PC mojibake-free. 

1.1 Converting Mac-Made OTOs
The good news is, converting a Mac-made OTO is fairly simple, though it takes a little bit of effort, and sometimes some trial and error.
  • Open the oto_ini.txt file in a text editor, preferably one that's made for coding. I use TextWrangler, and highly recommend it -- it's amazing, and also free (made by the good folks who made BBEdit.)
  • Create a new document, then copy & paste the contents of the "oto_ini.txt" file into the new document. Go ahead and remove the top line, "# Charset:UTF-8." (Editorial Note: There's not usually a space between the "#" and "Charset," but I had to put one there, due to DA trying to make it into a tag, or something.)
  • Save the new file as "oto.ini," but make sure the encoding type is set to "Shift-JIS." 
Important Note: If you use filenames or aliases that are in hiragana or katakana, there's a possibility that when you attempt to save the file in Shift-JIS, the program may refuse to do so, citing the presence of "incompatible characters." When I had this issue, the culprits were the "V" and "Vy" sounds, which were aliased in hiragana. I opted to rename the affected files in romaji or use katakana "B" and "By" as an alternative. (If I have learned anything from this experience, it's that "Find and Replace" is your friend.)

PC users may be wondering, what about the flip side? Mac-built OTOs don't work in UTAU without some extra effort, so what about the reverse? Are special steps needed to be sure a PC-made voicebank is Mac compatible? The answer, happily, is no -- making a PC-built voicebank functional in UTAU-Synth requires exactly no special effort.

When a PC-built voicebank is loaded into UTAU-Synth, the program can and will load the existing "oto.ini" without issue. If changes are made to the OTO, the program automatically generates a duplicate OTO in the form of an "oto_ini.txt" file (encoded in UTF-8.) Any further updates or changes to the OTO will be applied to the newly generated txt file. The original "oto.ini" will be left untouched.

1.2 Configuring Multipitch Voicebanks
Let's talk about one of the most drastic differences between UTAU and UTAU-Synth: how they handle multipitch/multi-foldered voicebanks. 

Every voicebank requires an OTO, usually located in the main folder of the voicebank. However, UTAU requires that each folder inside a voicebank (subfolders) have it's own local "oto.ini" for the files it contains. In short, every folder has be configured as though it's an individual voicebank. 

UTAU-Synth users who are unfamiliar with how UTAU runs will probably find this a completely alien concept, because UTAU-Synth has no such requirement. As far as UTAU-Synth is concerned, the only OTO it cares about is the primary OTO located in the voicebank's main folder. It ignores the subfolder OTOs completely.

Creating OTOs for subfolders can be a pain, but it's not much harder than creating an "oto_ini" from an "oto_ini.txt" file. You can either go the long route of creating a new OTO from scratch (and then converting it,) or you can copy & paste what you need from the main file, edit the contents of the new OTO accordingly, and then be sure to save it as an "oto.ini" encoded in Shift-JIS. Be sure to exercise caution when deleting and editing. You'll find that tactical use of "Find and Replace" can and will save you a lot of time. And sanity.

---

PART 2: Mojibake, Mo' Problems: Compression & Extraction Troubles
It happens to a lot of users, regardless of what operating system they use. You download a Japanese voicebank -- maybe Teto, maybe Ritsu -- only to discover upon extracting it that it won't work. The voicebank just won't sing. When you look at the contents of the voicebank folder, you discover that every file name (as well as the contents of every text file) is nothing but gibberish. 

Welcome to the woe of mojibake. "Mojibake" is what happens when a program or operating system tries to display a file that uses an encoding type it's not configured to read. 

It's frustrating enough when you download a voicebank you really want to use, only to discover upon decompression that it's broken. It's spectacularly frustrating when you go through all the fun of converting your OTOs so they'll be PC compatible, only to find out that your OTOs broke in spite of your best efforts. 

So why does this happen? In the case of voicebanks that use hiragana and katakana aliasing, it can actually come down to the wrong choice of compression or extraction software.

Some programs simply can't handle non-Western characters at all. Others can generally handle Japanese characters, but are incapable of dealing with the characters that specifically contain dakuten and handakuten -- the little diacritics used in Japanese kana to indicate how a consonant is voiced. For example, see the little notation above the kana that differentiates the sound "ba" (ば) from "pa" (ぱ) and "ha" (は).

For Mac users, finding a compression/decompression program won't break your stuff can sometimes be difficult. Here are the two that I use.
  • Keka can handle a number of compression and extraction formats. Strangely enough, while Keka doesn't seem to be able to extract files containing non-Western characters without garbling file names and contents, it seems to work perfectly fine for compression. The only downside is that Keka doesn't offer RAR as an archiving format (at least, it does not as of this writing.) Considering that it's free and can archive a voicebank without breaking it's contents, not being able to compress in RAR format is a small price to pay for an otherwise solid program.
  • The Unarchiver is an archive unpacker, which can not only handle a large number of archive formats, but is also perfectly content handling file names containing non-Western characters. Meaning, you can unstuff Teto, Ruko, or Ritsu (or any other Japanese-language voicebak) to your heart's content.
---

Well, that's about it. I hope this tutorial answered some questions! If anyone has any questions or troubleshooting issues regarding Mac/PC UTAU stuff that I didn't address here, feel free to leave a comment! I'll try to help, and depending on the question might add it to this tutorial as a future update. ^^ 

  • Listening to: Nothing.
Gonna try and do a livestream on Picarto.tv in about 15 minutes. Stream may end early on account of hand cramps. ^^
Livestreaming again on Picarto.tv! Still working on the color version of the "Snow Falls" sketch.

deviantID

trelliah's Profile Picture
trelliah
Trelliah
Artist | Hobbyist | Digital Art
United States
I'm just a gal who likes to draw -- a lot. Most of what I do are character designs, but I've been expanding to random fan art sketches and other nonsense lately. XD

My preferred style is vector/cel-shading. Backgrounds are... not my strong suit. ><;

I am available for requests and commissions, but be warned -- it may take awhile. I am one of those people who has a thing for the details, and I don't like to rush when it comes to drawing. Especially when it's for someone else. ^-^
Interests

Comments


Add a Comment:
 
:iconprismoid:
PRISMOID Featured By Owner Sep 5, 2017  Student General Artist
Hello!! Thank you very much for joining UTAU-R-US!!

Please check the group rules located on our homepage and read through our Gallery Overview before submitting to the group. If you have any questions feel free to ask. We hope you enjoy your experience with the group!! :heart:

:iconutau-r-us:
Reply
:iconxxayayuixx:
xXAyaYuiXx Featured By Owner Jul 19, 2017  Student Digital Artist
Nice artworks!
Reply
:icontrelliah:
trelliah Featured By Owner Jul 21, 2017  Hobbyist Digital Artist
Thank you kindly! :D
Reply
:iconchicken-yuki:
Chicken-Yuki Featured By Owner Aug 26, 2016   Traditional Artist
Happy Birthday! :cake:
Reply
:icontrelliah:
trelliah Featured By Owner Aug 31, 2016  Hobbyist Digital Artist
Aww, thank you! :D
Reply
:iconheyitsjei:
heyitsjei Featured By Owner Apr 1, 2014  Student General Artist
Hi! Can I request you?
Reply
:icontrelliah:
trelliah Featured By Owner Apr 2, 2014  Hobbyist Digital Artist
Sure, as long as you're cool with the fact that I take forever to finish requests. ^^;
Reply
:iconheyitsjei:
heyitsjei Featured By Owner Apr 2, 2014  Student General Artist
That's fine! should I  you or say what I want here?
Reply
:icontrelliah:
trelliah Featured By Owner Apr 14, 2014  Hobbyist Digital Artist
You can send me a note. That way, I won't lose the request details amid the comments. ^^

(Omg, late reply is super late. Sorry! ><;)
Reply
(1 Reply)
:iconlittle-ted:
little-ted Featured By Owner Mar 4, 2014  Hobbyist General Artist
Reply
Add a Comment: